部落格,三個中文字不知是誰先取用的單字,翻譯的很好是不?





是ㄧ位國中同學送來的mail,提起“這是我的部落格,有空來坐“這樣的話,第一次知道這三個字。那時人在神戶,也少逛台灣的網站,當下的心情是““部落格?什麼玩意兒?““





一個人,一種團體,某種愛好,都像一個部落。對部落二字的概念,就是遠古的人,要走甚遠的路程,才會從這個部落到達另一個部落,部落之間差異明顯,各自繪製該群之生命圖騰。 而現在,群的部落仍未消失,不同的是發展出更多的個人意志。古時是要走很遠才能見到對方的面,而現代的距離呢?有的格主擺明了私的生活給大家看,看者以隱藏身份亦或是公開一探那公開的私領域。有一些部份近了,有一些部份仍遠。遠近的虛實,絕對沒有那麼容易說得明白。格,在電腦方格前,敲打萬象繽紛的世界。男人的政治,女人的化妝技術(也許現在已有男人的化妝技術),小孩的幼稚園,寵物的醫院,大家的餐廳,還有各樣的旅遊形態,每一階段的同學會,各類同好與鑑賞......像秀拉的點描法,每一小格每一小格的部落,堆疊成了21世紀這幅圖畫。





呵爸喜歡籃球與棒球,所以只要有空會到hellsting家晃,呵爸說hellsting看球看得很廣,好似有讚美的意思。最近常逛有關Bali的部落格,肖想帶心愛的妻子跟女兒去渡假。呵媽我則喜歡各類手作的部落格,也會去媽媽們圈直接拷貝育兒知識。人人可以自在表現,輕鬆分享,各取所需,部落格,很有意思。
arrow
arrow
    全站熱搜

    leepoli 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()